Vṛndāvana & Kāliya · V. Vṛndāvana · Calf-tending

Verse 49

मनोज्ञपल्लवोत्तंसपुष्पस्वेच्छात्तषट्पदः ।मञ्जुशिञ्जितमञ्जीरचरणः करकङ्कणः॥

manojñapallavottaṃsapuṣpasvecchāttaṣaṭpadaḥ ·mañjuśiñjitamañjīracaraṇaḥ karakaṅkaṇaḥ

The Names in This Verse (4)

226 manojñapallavottaṃsaḥ

crested with lovely leaf-buds

S.B.G 10.18.8

'Decorated with charming leaf-buds' — Kṛṣṇa wears tender leaf-buds as ornaments; the gopīs note that even forest leaves become precious when placed in his hair.

227 puṣpasvecchāttaṣaṭpadaḥ

who playfully gathered the bees upon his flowers

S.B.G 10.18.7

'Around whom bees come of their own will' — the flowers in Kṛṣṇa's hair attract bees naturally; the bees become an ornament that no other being can boast of having.

228 mañjuśiñjitamañjīracaraṇaḥ

whose feet sounded with sweetly-tinkling anklets

S.B.G 10.8.22

'Whose feet are adorned with sweet-tinkling anklets' — the anklets (mañjīra) on Kṛṣṇa's feet make a constant tinkling sound that the gopīs come to recognize as his approach.

229 karakaṅkaṇaḥ

wearing bracelets on his wrists

S.B.G 10.18.8

'Wearing hand-bangles' — Kṛṣṇa wears small bracelets on his wrists; the standard cowherd adornments include these bangles that catch the sunlight as he runs.